BEE GEES ITALY - Blog & News

BEE GEES ITALY >> Home | Forum| Bee Gees - Brothers Gibb | Musica, video & libri | Link



"Spero che saremo ricordati come tre persone che hanno reso tanta gente felice con la musica e dato loro piacevoli ricordi".
(Maurice Gibb)


Di seguito tutti gli interventi pubblicati sul sito, in ordine cronologico.
 
 
(di Enzo , 10/03/2007 @ 10:31:26, in N.D.R. (Note Del redattore), linkato 1814 volte)
Il 10 marzo di diciannove anni fa moriva a 30 anni Andy Gibb, il quarto dei fratelli Gibb.
Sebbene Andy non abbia mai fatto parte dei Bee Gees, ha scritto e cantato numerose canzoni di grande successo e soprattutto ha regalato tantissime emozioni.
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 15/03/2007 @ 15:05:36, in Dal web, linkato 1498 volte)
Robin ha scritto e registratola canzone "She's an Icon", la sigla della popolare trasmissione televisiva " Dame Edna Treatment". La canzone sarà ascoltata per la prima volta durante la prima puntanta della nuova serie della trasmissione, il 17 marzo, sull'emittente inglese ITV.
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 20/03/2007 @ 16:09:26, in Dal web, linkato 1656 volte)
Barry Gibb parteciperà alla famosa trasmissione televisiva "American Idol", in onda sul canale americano FOX.
Barry sarà presente nelle puntate del 8 e 9 maggio.
Fonte:(Barrygibb.com)
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 26/03/2007 @ 23:21:09, in Dal web, linkato 1871 volte)
Un altro riconoscimento prestigioso per i Bee Gees: "BMI Icons", un premio destinato agli artisti per la loro "unica ed indelebile influenza su generazioni di musicisti". Il premio è assegnato dalla BMI (Broadcast Music, Inc), una importante associazione per i diritti d'autore americana (la corrispondente dell'italiana SIAE), che rappresenta più di 300.000 artisti.
Il premio verrà consegnato il 15 maggio 2007 durante la cinquantacinquesima edizione dei BMI POP awards che si svolgerà a Los Angeles. Prima dei Bee Gees hanno ricevuto questo prestigioso premio, tra gli altri, Crosby, Stills & Nash, Paul Simon, Merle Haggard, Brian Wilson, James Brown, Carlos Santana e Dolly Parton. 
corso della serata, oltre alla premiazione delle BMI Icons, verranno premiati gli artisti che hanno vinto i BMI pop awards per il 2006. La serata, come da tradizione del premio, si concluderà con la premiazione dei Bee Gees e con un tributo che comprenderà un medley di covers delle canzoni dei Gibb proposte dal vivo da altri artisti presenti alla serata. (Fonte: BMI e Business Wire).
I siti ufficiali di Barry e Robin, (nonchè fonti vicine ai loro management), confermano che entrambi saranno presenti per ritirare insieme il riconoscimento.
The Bee Gees to Be Named BMI Icons at 55th Annual Pop Awards May 15 in Los Angeles

LOS ANGELES--(BUSINESS WIRE)--BMI will recognize the Bee Gees as BMI Icons at its 55th annual Pop Awards, to be held Tuesday, May 15 at the Regent Beverly Wilshire Hotel in Los Angeles. Hosted by BMI President & CEO Del Bryant and BMI Vice President & General Manager, Writer/Publisher Relations, Los Angeles, Barbara Cane, the invitation-only event will also honor the songwriters and publishers of the past year’s top songs. The evening will culminate with an all-star musical tribute to the Bee Gees.
BMI Icons are selected because of their “unique and indelible influence on generations of music makers.” The Bee Gees join an elite list that includes Crosby, Stills & Nash, Paul Simon, Merle Haggard, Brian Wilson, James Brown, Carlos Santana and Dolly Parton, to name just a few.
Collectively, Barry, Maurice and Robin Gibb boast 109 BMI Pop, Country and Latin Awards. Barry received four BMI Songwriter of the Year awards; Robin shared two of these with him. The trio claims four BMI Song of the Year wins for “Night Fever,” “Too Much Heaven” and the Kenny Rogers and Dolly Parton duet “Islands in the Stream,” which won in both the pop and country categories. The Rock and Roll Hall of Fame members have earned international industry accolades, including the prestigious Grammy “Legend” Award. Maurice Gibb’s passing in 2003 led to the Gibbs’ decision to cease performing as the Bee Gees, but their music lives on, enriching generation after generation. 
In addition to the Icon, BMI will recognize Song, Songwriter and Publisher of the Year during the evening, along with the recipient of the BMI Foundation’s John Lennon Scholarship. Pop Award winners from previous years include Maroon 5, R. Kelly, Nickelback, 3 Doors Down, Pharrell Williams, Michelle Branch, Lil Jon, the Foo Fighters, Linkin Park, and Sheryl Crow. 
Broadcast Music, Inc.® (BMI) is an American performing right organization that represents more than 300,000 songwriters, composers and publishers in all genres of music. For more than 65 years, BMI has represented the most popular and beloved music from around the world, a vast repertoire that includes more than 6.5 million works. The non-profit-making corporation collects license fees from businesses that use music, which it then distributes as royalties to the musical creators and copyright owners it represents.
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 28/03/2007 @ 12:30:01, in Dal web, linkato 1894 volte)
Secondo un comunicato (pubblicato dalla Reuters), un portavoce della BMI ha dichiarato che al momento non è chiaro se Barry e Robin Gibb si esibiranno dal vivo, alla cerimonia per il il premio "BMI Icon" il prossimo 15 maggio a Los Angeles. Alcuni altri artisti premiati nelle precedenti edizioni (come ad esempio Ray Davies dei Kinks) non hanno cantato, ma altri (Paul Simon e Santana) si. In ogni caso la cerimonia prevede delle esibizioni di altri artisti in onore dei premiati.
Fonte: (Reuter/Tv Guide)
LOS ANGELES (Reuters) - The Bee Gees will receive a lifetime achievement award from a music industry group in Beverly Hills in May, organizers said on Monday.

The pop legends will be presented with the Icon Award during performing rights group BMI's 55th annual pop music awards on May 15 at the Regent Beverly Wilshire Hotel.

A BMI spokeswoman said it was unclear if surviving brothers Barry and Robin Gibb would perform at the invite-only, black-tie event. They have sung together only twice since Robin's twin Maurice died suddenly of a heart ailment in 2003 -- at charity events last year in Florida and London

Last year's honoree, Ray Davies of the Kinks, did not play. But previous recipients, such as Paul Simon, Merle Haggard and Carlos Santana, did. Either way, the events include performances of the honorees' tunes by other artists.

The awards dinner honors the BMI-represented writers and publishers of the year's most-performed compositions. Rival group ASCAP will honor Melissa Etheridge at its annual event in Hollywood on April 18.

Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 05/04/2007 @ 18:03:54, in Dal web, linkato 1844 volte)
"La competizione era intensa. Credo che i dissapori non siano mai realmente spariti del tutto. Avrei preferito restare da solo".
Sono alcune dichiarazioni rilasciate da Barry Gibb durante un intervista radiofonica andata in onda tre giorni fa su BBC Radio 2.
L'intervista è inclusa nella prima parte dello special dedicato alla storia della musica dei Bee Gees, intitolato "You win again". Il documentario radiofonico, realizzato dal giornalista Paul Gambuccini, contiene interviste rilasciate da Barry e Robin, piene di interessanti riflessioni sulla loro produzione musicale , ed una rara intervista al loro storico manager Robert Stigwood ed al primo manager in assoluto dei Gibb, Bill Gates. Sono presenti commenti da parte di Ronan Keating e Kenny Rogers. Lo show è articolato in due puntate, che percorrono tutta la carriera musicale dei Gibb. La seconda parte andrà in onda il prossimo 10 aprile.
Le dichiarazioni di Barry sono davvero sorprendenti, considerando che (anche nella biografia autorizzata) lui stesso ha sempre dichiarato di essere stato profondamente deluso ed amareggiato di vedere che in realtà era stato "abbandonato dai Bee Gees".
Fonte: "Words" mailing list e BBC Radio)
The competition was intense. I feel the bad feelings have never really disappeared. I would be content to be left alone".
These are some of the statements made by Barry during the radio interview aired three days ago by BBC Radio 2.
The interview is included in "You Win Again", a two-episode special about the history of the Bee Gees music. The second part of the show will be aired on april 10. The documentary, conducted by BBC journalist Paul Gambuccini, hosts the story of the music of the Bee Gees, drawing mainly on new and reflective interviews with Barry and Robin, along with a rare, new interview with impresario Robert Stigwood.
Also featured comments by Kenny Rogers, Ronan Keating and other artists.
Barry's declarations are very surprising, in consideration that he always stated (also in the "Authorized biography") he was disappointed to know "the Bee Gees left him alone"...
Source: "Words" mailing list e
BBC Radio)
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 11/04/2007 @ 23:30:11, in Dal web, linkato 1876 volte)
La dimora appartenuta alla leggenda del country Johnny Cash, che Barry Gibb aveva acquistato l'anno scorso, è stata completamente distrutta da un incendio sviluppatosi nel pomeriggio di martedì 10 aprile.
La notizia è stata diffusa il giorno dopo dai principali media americani.
La causa del fuoco sarebbero alcuni materiali infiammabili usati per i lavori di ristrutturazione dell'edificio, situato ad Hendersonville, a pochi chilometri da Nashville .
Barry Gibb ha dichiarato che lui e la sua famiglia sono distrutti e terribilmente rattristati per l'evento.
Fonte: NewsChannel 5.com
"Fire Destroys Johnny Cash's Hendersonville Home"
HENDERSONVILLE, Tenn. - The house of the late country music legend Johnny Cash has burned to the ground.

The fire started shortly before 2 p.m. Tuesday. The home was sold for $2.3 million in January 2006 to a corporation owned by Barry Gibb, vocalist for the Bee Gees.
Gibb purchased the home and planned to restore it. The house caught fire during part of the construction process, and was caused by a flammable spray sealer.
"They were using some type of wood preservative inside the house," said Hendersonville Fire Chief Jamie H. Steele. "The last few days they had it outside the house and then something ignited it and we had fire pretty much from one end to the other."
Gibb was going to move into the house in July. It was not known on whether he would rebuild or sell the property.
The home is located in Hendersonville on Old Hickory Lake.
Cash died in September 2003 at the age of 71. His wife, June Carter Cash, died in May 2003 at the age of 73. Both were buried in the Hendersonville Memory Gardens.
The late Johnny Cash moved into the home on Caudill Drive in Hendersonville in 1968. On a tour of the Cash home in 2005, NewsChannel 5 got to see inside the home.
The Cash lakefront property was visited by U.S. presidents and fans. The home was nearly 14,000 square feet and had seven bedrooms and five bathrooms.
It will always be known as a part of country music history, said neighbor and country star Marty Stuart. "It's not only a piece of my heart and soul and my family's and this community's, but it's also a piece of American culture gone too," Stuart said.
Cash taped his music video "Hurt" inside the home, and won best video of the year from both the Grammys and the CMAs.
There were no injuries in the fire.
Source: NewsChannel 5.com
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 12/04/2007 @ 15:56:23, in Dal web, linkato 2051 volte)
Robin Gibb ha partecipato ieri alla cerimonia di gala per l'assegnazione dell'Energy Globe Awards, riconoscimento internazionale che premia progetti per l'energia alternativa.
L'edizione 2007 si è svolta a Bruxelles, nella sede del Parlamento Europea.
Robin ha consegnato uno dei premi (categoria Youth, patrocinio continente Oceania) ed ha cantato "How deep is your love"
Fonte: Energy Globe
For the first time a TV-Show takes place at and is broadcast from the European Parliament in Brussels. Reason for this “miracle”: the ENERGY GLOBE Award. 732 projects from 96 countries were submitted in the categories Earth, Fire, Water, Air and Youth. Under the Chairmanship of Maneka Ghandi, an Indian environmentalist and politician, the international Jury awarded the following projects:
Category Earth: John Maina from Kenya for implementing solar energy ovens for drying vegetables and fruits. Thus local farmers are able to increase their harvest by 50% without harming the environment.
Category Fire: The UNEP Risoe Center and the Risoe National Laboratory Denmark for launching a four-year plan for establishing over 16000 solar homes in India together with Danish support and local Indian funding.
Category Water: Jerry M. Brownstein for developing a very effective waste water treatment, using a special water filter, made of recycled plastics for gaining drinking water from waste water.
Category Air: Reindert Augustijn for inventing small Biogas plants helping to reduce annual CO2 emissions up to 54000 tons and role models for another 150000 plants.
Category Youth: University of Art/Linz for inventing a new solar passive house in South Africa, which is able to provide an indoor temperature level of 20 degrees independently from outdoor temperature using a natural air condition system.
National Award: Goes to the host country Belgium for sensitively changing a historical old private house into an energy saving building.
ENERGY GLOBE Founder Wolfgang Neumann: The awarded projects are excellent role models to the whole world! If we don’t blame others and start taking action, all goals to protect the environment are within reach!
The environmentalist is supported by celebrities from all over the world: Hollywood-star Martin Sheen, film director Emilio Estevez, author and Waris Dirie, pop singer Robin Gibb, star violinist Nigel Kennedy, the Indian environmentalist Maneka Ganddi and the President of the European Parliament Mr. Hans-Gert Poettering.
The awards’ presentation show is broadcast by the German tv network 3Sat (on TV: Sunday, 15 April, 11.30 a.m. – 1.00 p.m., moderation: Mrs. Desiré Nosbusch. The gala will be broadcast by international tv stations throughout the world and can be seen by a record number of 3,4 billion tv viewers around the world.
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 13/04/2007 @ 18:02:06, in Dal web, linkato 1735 volte)
Barry Gibb si è recato ieri a Nashville per dare uno sguardo ravvicinato alla devastazione causata dal fuoco che ha raso al suolo la casa appartenuta per oltre 30 anni alla leggenda del country Johnny Cash.
Barry aveva acquistato la casa alla fine del 2005.
In serata Barry ha organizzato una veglia in ricordo della casa di Cash in un famoso ristorante di Nashville, "The Palm".
Alla veglia hanno preso parte i cantanti country Marty Stuart e Connie Smith, gli Oak Ridge Boys, T.G. Shepperd e Ricky Skaggs.
Barry non ha voluto rilasciare dichiarazioni, facendo sapere che è necessario che tutta l'attenzione deve essere riservata alla famiglia di Cash e alla loro perdita e non a lui.
I proprietari del ristorante hanno sorpreso Barry mostrando nella sala una sua caricatura autografata, proprio accanto a quella dedicata al grande Johnny Cash.
Fonte: Music City TV

Barry Gibb holds wake for Johnny’s home

Barry Gibb got to town today to survey devastation a fire did to the old Johnny Cash home Gibb bought. The former Bee Gee paid some $2.3 million for the 13,880-square-foot Hendersonville home that Johnny and June Carter Cash shared for more than 30 years. A fire destroyed it Tuesday. Tonight, Barry held an impromptu wake at The Palm restaurant in downtown Nashville. Among those there: Cash neighbors Marty Stuart and Connie Smith, the Oak Ridge Boys, T.G. Shepperd and Ricky Skaggs. During the gathering, The Palm surprised Gibb with a signature caricature — right next to that of Johnny Cash. Barry declined to talk, saying the focus should be on the Cash family and its loss and not on him.
Source:
Music City TV
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
(di Enzo , 14/04/2007 @ 17:42:06, in Dal web, linkato 2120 volte)
Come già riportato, Robin Gibb ha recentemente preso parte al  gala per l'assegnazione del Globe Energy Awards 2007, che si sono svolti a Bruxelles presso la sede del Parlamento Europeo. Nell'occasione è stata realizzata una breve intervista.
D: Cosa può fare una persona per cambiare il mondo?
"Può cambiare il modo in cui molte persone pensano, ha esordito Gibb, talvolta basta una sola voce!"
D: Stasera ha presentato la categoria "gioventù", quanto è importante secondo lei sensibilizzare i giovani su questi temi?
"É importante coinvolgere i giovani quanto prima, perchè rappresentano lo scheletro della società di domani...e questa è la mia missione", ha confessato.
D: Si sente una sorta di esempio da seguire?
"Si, mi piace considerarmi una particella, un inizio del cambiamento, un'ispirazione direi".
D: La musica può influenzare il mondo verso un energia più pulita?
"La musica può fare molto, ma non basta. La gente deve ricordarsi il messaggio e metterlo in pratica, in particolare le nuove generazioni, esse rappresentano il futuro".
Robin Gibb ha definito "grandioso" aver potuto calcare l'insolito palcoscenico del Parlamento europeo, "un'esperienza unica" come quando suonò nel Parlamento di Mosca.
"Suonare qui produce un effetto positivo, e sono fiero di aver partecipato a questo evento sull'energia".
Fonte: Parlamento Europeo
As previously reported, Robin Gibb took part to Globe Energy Awards 2007. It was the occasion for a brief interview.
What can an individual do to change the course of the world?
"One person can change the way many people think. Sometimes one voice can be enough to break others out of their mindsets, that there's nothing they can do".
You presented the best youth project today. How important is it to bring the issue to the younger generation?
"It is very important to get young people involved, because they are the society tomorrow. Getting them as early as possible is what counts. That is my mission: to get young people involved".
Do you see yourself as a role model?
"I like to see myself as a role model. I like to be a particle, a beginning for change, a source for inspiration".
Can music be a power for a new industrial revolution towards cleaner energy?
"Music can move a lot, but it is not enough. People have to remember the message and then live with it. But they should make sure they hold onto the message. And here I am talking especially again about young people. The young people are the future".
Have you ever performed in a Parliament before?
"Yes, in Moscow"
How did you enjoy performing in the European Parliament?
"Great, it was very nice. I liked the event. It produces a positive effect, I'm proud to be part of it; it's an ongoing thing, a part of a massive jigsaw".
Source:
European Parliament
Articolo (p)Link   Storico Storico  Stampa Stampa
 
Pagine: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16